字幕列表 影片播放
-
Oh man, looks like you have a new friend request.
噢,看來你有新的好友邀請嘍!
-
Oh my god, this can not be happening.
我的天,這不是真的吧。
-
Well, it finally happened.
這終究是發生了。
-
Your mom is on Facebook, posting things like...
你的媽媽在臉書上,po 一些像是:
-
"October means getting all my fall motif sweaters down or maybe I should just "leaf"(leave) them up there. Hahahaha. I am laughing out loud on the floor!"
「十月意味著該把所有秋季圖騰毛衣拿出來了,還是我該就這樣放著?(跟落葉同音)哈哈哈哈,笑翻!」
-
Sure she likes posting about her life, but she loves getting into yours.
她喜歡 po 一些自己的生活瑣事,但她更愛介入你的生活。
-
"Who's your new friend? She looks...ill."
「你的新朋友是誰?她看起來…病厭厭的。」
-
Now you have to watch everything you say unless you get the "damn it, my mom is on Facebook filter."
現在你得小心你發的每一句話,除非你有『該死!我媽有臉書了的過濾器』
-
It's the only app that scans your Facebook page for stuff about drugs, alcohol, sex, references to atheism, and opinions.
這是唯一可以過濾你臉書頁面上,關於毒品、酒精、性、無神論相關論調的應用程式。
-
Go ahead and type something that your mom would hate.
儘管打一些會讓你媽不爽的東西。
-
"There isn't enough beer in the world for me to deal with all Glenn Beck's Holy Roller BS."
「喝光全世界的啤酒都不夠我忍受 Glenn Beck (保守派政治評論家) 的聖滾者狗屁談。」
-
Now apply that "damn it, my mom is on Facebook filter"
現在開啟『該死!我媽有臉書的過濾器』
-
"boy, do I need new dungarees"
「我需要新的吊帶褲。」
-
I got a 5 dollar coupon from Kohl's. I'll send it to you.
「我有 Kohl's (百貨公司) 的 5 元折價券,我再寄給你。」
-
See, the "damn it, my mom is on Facebook filter" does what you do naturally: It lies to your mom.
『該死!我媽有臉書了過濾器』可以自然做到你本來要做的事:向你媽說謊。
-
-Sweet! -Even changing your photos to make them more "mom-friendly"
-讚喔! -它甚至可以把你的相片變得更「媽寶」
-
The "damn it, my mom is on Facebook filter"
『該死!我媽有臉書了過濾器』
-
For when your mom discovers Facebook.
在媽媽發現臉書時,為您效力。
-
-Like. -Like!
-讚。 -讚!