字幕列表 影片播放
-
It's March the 17th in A.D. 73.
現在是公元 73 年的三月十七日。
-
We're visiting ancient Rome to watch the Liberalia,
我們到古羅馬來參加酒神節(Liberalia),
-
an annual festival that celebrates the liberty of Rome's citizens.
這一年一度的慶典是用來 慶祝羅馬市民的自由。
-
We're looking in at a 17-year-old named Lucius Popidius Secundus.
我們的主角是一個十七歲的少年, 他叫作 Lucius Popidius Secundus。
-
He's not from a poor family, but he lives in the region known as the Subura,
他的家境並不貧困, 但他住在一個叫作 Subura 的地方。
-
a poorer neighborhood in Rome, yet close to the center of the city.
那是一個較貧窮的地區, 不過卻離市中心很近。
-
The tenants of these apartments are crammed in,
那裡的公寓很擁擠,
-
which poses considerable risk.
而住戶常面臨許多危險。
-
Fires are frequent and the smell of ash and smoke in the morning is not uncommon.
火災時常發生, 早上聞到煙灰味是很平常的事。
-
Lucius, who awoke at dawn, has family duties to perform today.
Lucius 在黎明時起床, 他今天要參加家庭活動。
-
His 15-year-old brother is coming of age.
他十五歲的弟弟要成年了。
-
Half the children in ancient Rome die before they reach adulthood,
在羅馬,有一半的小孩活不到成年,
-
so this is a particularly important milestone.
所以這是一個重要的里程碑。
-
Lucius watches his brother stand in his new toga before the household shrine with its protective deities
Lucius 看著他的弟弟身穿新長袍 站在家族守護神龕前,
-
as he places his bulla, a protective amulet, in the shrine with a prayer of thanks.
之後把他的 bulla,也就是護身符, 放在神龕裡,並祝禱以表示感謝。
-
The bulla had worked. It had protected him.
這護身符發揮了它的作用, 它保護他成長。
-
Unlike many others, he had survived to become an adult.
他存活下來,長大成人。
-
At 17, Lucius has almost completed his education.
在十七歲的時候, Lucius 已經幾乎完成他的學業了。
-
He has learned to speak well, make public speeches,
他已經學會了 得體的表達、公眾演說、
-
and how to read and write both Latin and Greek.
以及讀寫拉丁文和希臘文。
-
His father has taught him the types of things you can't learn in the classroom:
他的父親已經教導他 許多你在課堂上學不到的東西:
-
how to run, how to swim, and how to fight.
如何奔跑、如何游泳、還有如何戰鬥。
-
Lucius could choose, at 17, to become a military tribune
在 17 歲的時候,Lucius 可以決定 要不要當一個軍事指揮官,
-
and command soldiers on the edge of the Empire.
並在帝國邊境指揮士兵。
-
But in other ways, Lucius is still a child.
但在另一方面, Lucius 則還是小孩。
-
He's not trusted to arrange business deals.
他還不能處理生意上的大小交易
-
His father will take care of that until he is 25.
在他 25 歲前, 這些事情還是由他父親處理。
-
And Dad will arrange Lucius' marriage to a girl 10 years younger.
他父親還會幫 Luciuse 安排 和一個小他十歲的女孩結婚。
-
His dad has his eye on a family with a 7-year-old daughter.
他父親看上一個有七歲大的女兒的家庭。
-
Back to the Liberalia.
回到酒神節這主題。
-
As Lucius leaves with his family, the shops are open as the population goes about its business.
當 Lucius 隨著他的家人出門的時候, 路上的店鋪都開門做生意了。
-
The streets are full of itinerant traders selling trinkets
街道上充滿了賣小玩意的旅行商人,
-
and people bustling from place to place.
人潮四處熙熙攘攘。
-
Large wagons are not allowed in the city until after the ninth hour
大型馬車在日間九點之前是不允許入城的, (譯註:羅馬時間分日間與夜間各十二時。)
-
but the streets are still crowded.
然而街道依舊水洩不通。
-
Fathers and uncles take the kids to the Forum Augustus
父親和親戚們帶著小孩們 到奧古斯都廣場(Forum Augustus)
-
to see statues of Rome's famous warriors
去看一些有名羅馬戰士的雕像:
-
like Anaeus, who led Rome's ancestors, the Trojans, to Italy.
像是埃涅阿斯(Anaeus) ──他帶領羅馬的祖先特洛伊人到達義大利;
-
And Romulus, Rome's founder.
還有羅慕路斯(Romulus) ──羅馬的奠基者。
-
And all the great generals of the Republic from more than 100 years earlier.
還有所有共和國下的偉大將軍, 從百多年前開始。
-
Lovingly, we can imagine fathers and guardians with their now adult childen
我們可以想像得到 各家的父親和監護人帶著他們剛成年的孩子們
-
remembering stories of Rome's glory
思古幽情地 回憶著羅馬的榮耀,
-
and re-telling the good deeds and sayings of the great men of the past:
並且再次描述著古代偉人們的 偉業與名言:
-
lessons on how to live well, and to overcome the follies of youth.
比如說怎麼好好的活下去, 並克服一些年輕氣盛的愚蠢行為。
-
There is a sense of history in this place, relevant to their present.
相較於他們當代, 這是這個地方所帶來的歷史情感。
-
Romans made an empire without end in time and space.
羅馬人建立了無邊無際的帝國 ──空間或時間上都是如此。
-
Rome was destined to be eternal through warfare.
羅馬注定 靠戰事來締造永恆的帝國。
-
Wars were a fact of life, even in A.D. 73.
儘管到了公元 73 年, 戰爭還是生活的一部份。
-
There are campaigns in the north of England
戰役遍及各處, 從北英格蘭
-
and into Scotland,
打到蘇格蘭,
-
to the north of the River Danube into Romania,
從北多瑙河打到羅馬尼亞,
-
and on the frontier between Syria and Iraq to the east.
並往東打到敘利亞和伊拉克邊界。
-
It's now the eighth hour -- time to head for the baths.
現在是日間八點 ──是時候洗個澡了。
-
Lucius and his family head up the Via Lata, the wide street,
Lucius 一家人前往科爾索大道(Via Lata), 那是一條寬廣的街道,
-
to the Campus Martius, and the enormous Baths of Agrippa.
再到瑪爾斯廣場(Campus Martius) 到達宏偉的阿格里帕大浴場(Baths of Agrippa)。
-
The family members leave the clients and freedman outside,
Lucius 一家把其他門客留在外面,
-
and enter the baths with their peer group.
然後和同階級的人一同進去浴場。
-
Baths would change from dark, steamy rooms to light ones.
浴場裡蒸氣濔漫, 並會由暗轉亮。
-
The Romans had perfected window glass.
羅馬人懂得如何製造精美的玻璃。
-
Everyone moves from the cold room
每個人會從冷池
-
to the tepid room
到溫池
-
and to the very hot room.
再到很高溫的池子。
-
More than an hour later, the bathers leave
一個多小時過後, 這些沐浴者
-
massaged, oiled, and have been scraped down with a strigil to remove the remaining dirt.
會去按摩、抹油、 並用刮身板(strigil)去除身上的髒汙。
-
At the ninth hour, seven hours after they left home,
在日間九點的時候, 他們已經離家七個小時了,
-
the men return for a celebratory dinner.
這群人回家參加慶祝的晚宴。
-
Dinner is an intimate affair, with nine people reclining around the low table.
晚宴是件親密的事, 九個人斜躺在矮桌周圍。
-
Slaves attend to their every need
用餐者只需做出手勢
-
if the diners, through gestures, demand more food and wine.
奴隸便會送上美酒和食物。
-
As the day closes, we can hear the rumble of wagons outside.
太陽下山時, 我們聽見外頭馬車的喧鬧聲。
-
The clients and freedmen, with a meal of robust -- if inferior -- food inside them,
門客們用完一頓 氣味濃厚、彷彿較次等的一餐後,
-
shuffle off to the now tepid baths before returning to their apartment blocks.
就前往那水溫已經變溫的浴場, 最後才回到各自的公寓。
-
Back at Lucius' house, the drinking continues into the night.
回到 Lucius 的家, 他們會一直喝酒到晚上。
-
Lucius and his stepbrother don't look too well.
Lucius 還有他的異母兄弟 看起來不太好。
-
A slave stands by in case either of them needs to vomit.
一位奴隷就站在旁邊, 為他們要吐的時候作準備。
-
With hindsight, we know Lucius' future.
而由後來的歷史,我們知道 Lucius 的未來。
-
In 20 years' time, the Emperor Vespasian's youngest son, Domitian, as emperor,
在 20 年的光景,統治者維斯帕先(Vespasian) 最小的兒子多米提安(Domitian)成了君王,
-
will enact a reign of terror. Will Lucius survive?
開始暴政統治。 而 Lucius 能夠存活下去嗎?